spot_img

ذات صلة

جمع

البابا ليو يحذر من مخاطر الذكاء الاصطناعي في وثيقة بابوية كبرى

حذر البابا ليو الرابع عشر من مخاطر الذكاء الاصطناعي...

يتعلم المتسللون استغلال “شخصيات” روبوتات الدردشة

هذا هو الخطوة إلى الوراء، نشرة إخبارية أسبوعية تتناول...

يعد نموذج الذكاء الاصطناعي الجديد من أي شيء إلى أي شيء من Google أمرًا جامحًا

العام الماضي أنا تم تزييف دمية طفلي المحشوة بعمق...

“أيلون”، توقف عن محاولة جعل “غروك” يحدث

هناك حقيقة قاسية بشأن برنامج الدردشة الآلي جروك "الباحث...

توفر خدمة الترجمة من Google ترجمات الكلام في الوقت الفعلي إلى أي سماعات رأس


يوفر التحديث الأخير لترجمة Google ترجمات الكلام المباشر، وهي متاحة في الأصل فقط على Pixel Buds، إلى أي سماعات رأس تريدها، مع دعم لأكثر من 70 لغة. إنه طرح اليوم في النسخة التجريبية ويتطلب فقط هاتف Android متوافقًا مع تطبيق الترجمة (على عكس ميزة مماثلة لشركة أبل، الأمر الذي يتطلب AirPods).

إنها واحدة من الميزات الجديدة القليلة القادمة إلى خدمة الترجمة من Google، إلى جانب الترجمات النصية المحسنة. وباستخدام Gemini، ستوفر خدمة Translate الآن ترجمات أكثر دقة لعبارات مثل التعابير واللغة العامية، والتي لها معنى مختلف عما تبدو عليه حرفيًا كلمة بكلمة، مثل عبارة “stealing my Thunder”.

يتضمن تحديث اليوم أيضًا توسيعًا لميزة التدريب في الترجمة، ليصل بها إلى 20 دولة جديدة وإضافة المزيد من اللغات المدعومة. ميزة الممارسة، والتي تم إطلاقه في النسخة التجريبية في أغسطس، يشبه إلى حدٍ ما تطبيق Duolingo، ولكنه مدمج في خدمة الترجمة من Google. ويستخدم الذكاء الاصطناعي لإجراء جلسات تعلم لغة مخصصة بناءً على مستوى مهاراتك، بما في ذلك ممارسة المفردات واستيعاب الاستماع.

يتم طرح الترجمة المباشرة من الكلام إلى كلام اليوم في الولايات المتحدة والمكسيك والهند على نظام Android، وسوف تشق طريقها إلى تطبيق iOS Translate في العام المقبل. يتم طرح الترجمات النصية المحسنة اليوم في الولايات المتحدة والمكسيك على كل من تطبيقات الترجمة لنظامي التشغيل Android وiOS، وكذلك على إصدار الويب من الترجمة. لا تزال الممارسة ميزة تجريبية في الترجمة، لذا قد لا تكون متاحة للجميع حتى الآن.



المصدر

spot_imgspot_img